ANGIELSKI BEZ GRANIC

tłumaczenia, które łączą!

Tłumaczenia przysięgłe uwierzytelnione Sworn Certified Translations
TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE
Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego Tłumaczenia Pisemne Techniczne Medyczne Biznesowe Sworn Translator Certified Interpreter Technical Life Science Medical Translations
TŁUMACZENIA PISEMNE
Tłumaczenia ustne notariusz obywatelstwo urząd ślub konferencja spotkanie biznes Interpreting notary business authorities weddings events conferences
TŁUMACZENIA USTNE
o mnie

TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY
JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/44/24

SOLIDNE DOŚWIADCZENIE W PRESTIŻOWYCH ORGANIZACJACH

Absolwentka Historii oraz Stosunków Międzynarodowych na Uniwersytecie Wrocławskim, zainspirowana studiami na University of Liverpool, spędziłam ponad dekadę w Wielkiej Brytanii. Pracując w The British Museum i The British Library w Londynie, uzyskałam prestiżowy tytuł Chartered Librarian zgłębiając wiedzę o genealogii, badaniach i tłumaczeniach naukowych. Jako dyrektor operacyjny w międzynarodowej firmie rekrutacyjnej, zostałam ekspertem tworzącym anglojęzyczne dokumenty prawne i handlowe, materiały marketingowe i szkoleniowe z zakresu life sciences. Moja doskonała znajomość kultury anglosaskiej jest kluczowa w nawiązywaniu i podtrzymywaniu trwałych relacji biznesowych w Polsce, Europie i USA.

BUDOWANIE MOSTÓW POPRZEZ TŁUMACZENIA

Moje zakorzenienie w kulturze polskiej i brytyjskiej pozwala mi pokonywać bariery komunikacyjne i tworzyć znaczące kontakty międzykulturowe. Na niwie samorządowej jestem twórcą strategii i międzynarodowych programów partnerskich.

TŁUMACZENIA FIRST CLASS

Jestem tłumaczem z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski. Wykorzystując najnowsze technologie i przywiązując ogromną wagę do szczegółów, moje tłumaczenia wiernie oddają treść i przekaz dokumentów klientów.

SUPER SZYBKI SERWIS

Dla najbardziej wymagających klientów proponuję usługi wykonywane tego samego dnia*.

Dorota Walker Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego Sworn Translator Certified Interpreter
Moja specjalizacja

TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE

CO?

  • Akty urodzenia, małżeństwa i zgonu
  • Dokumenty wizowe i pracownicze
  • Umowy o pracę
  • Umowy biznesowe i handlowe
  • Umowy kupna-sprzedaży i najmu nieruchomości
  • Akty notarialne i księgi wieczyste
  • Dokumentacja medyczna
  • Inne dokumenty prawne i pisma administracyjne

DLA KOGO?

  • Załatwiasz sprawę urzędową?
  • Bierzesz udział w postępowaniu sądowym lub administracyjnym?
  • Leczysz się zagranicą?
  • Wystawiasz dokumenty kontrahentom w języku angielskim?
  • WTEDY POTRZEBUJESZ TŁUMACZA PRZYSIĘGŁEGO!

ILE KOSZTUJE?

65 zł + VAT

1 strona obliczeniowa – 1125 znaków ze spacjami (około pół strony zwartego tekstu A4)

Moja specjalizacja

TŁUMACZENIA PISEMNE

CO?

  • Dokumentacja techniczna: instrukcje, manuale, specyfikacje
  • Dokumentacja kliniczna i farmaceutyczna
  • Teksty naukowe i specjalistyczne
  • Korespondencja biznesowa
  • Strony internetowe i media społecznościowe
  • Oferty, broszury reklamowe, blogi
  • Dokumenty historyczne i rękopisy
  • Proofreading i edycja tekstów

DLA KOGO?

  • Potrzebujesz tłumaczeń dobrej jakości?
  • Starasz się o kontrakty zagranicą i Twoje materiały reklamowe muszą być na 100%?
  • Chcesz żeby Twoi klienci nie czuli różnic kulturowych?
  • Chcesz dopasować swoje produkty i usługi poprzez lokalizację?
  • Szukasz przodków lub prowadzisz badania naukowe?
  • WTEDY POTRZEBUJESZ RZETELNEGO TŁUMACZENIA!

ILE KOSZTUJE?​

65 zł + VAT

1 strona obliczeniowa – 1800 znaków ze spacjami (około 2/3 strony zwartego tekstu A4)

 

Moja specjalizacja

TŁUMACZENIA USTNE

CO?

  • Konferencje i eventy
  • W trakcie podpisywania aktów notarialnych
  • Spotkania biznesowe i negocjacje
  • Śluby i inne uroczystości

DLA KOGO?

  • Niby znasz angielski, ale przydałaby Ci się pomoc?
  • Prowadzisz rozmowy biznesowe?
  • Organizujesz konferencje, eventy czy uroczystości z udziałem gości z zagranicy?
  • Notariusz wymaga obecności tłumacza                        
  • WTEDY POMOGĘ CI POKONAĆ BARIERY JĘZYKOWE I KULTUROWE!

ILE KOSZTUJE?

1400 zł + VAT / cały dzień

700 zł + VAT / pół dnia

 

Dniówka to 8 godzin pracy z przerwami, pół dnia to czas zlecenia do 4 godzin. Jeśli czas zostanie przekroczony, to honorarium jest naliczane za pełny dzień.

W zależności od planowanego czasu i okoliczności tłumaczenia, w uzasadnionych przypadkach ceny mogą być negocjowane.

Moja specjalizacja

GENEALOGIA

DRZEWA GENEALOGICZNE

  • Profesjonalne drzewa genealogiczne          w formie cyfrowej lub fizycznej 
  • Szukanie w internetowych bazach danych, archiwach, bibliotekach, kościołach, muzeach
  • Tworzenie archiwum rodzinnego

ARCHIWA RODZINNE

  • Porządkowanie dokumentów, fotografii      i innych pamiątek rodzinnych
  • Zabezpieczenie w profesjonalny sposób
  • Tworzenie kopii zapasowych w formacie cyfrowym
  • Użytkowanie dokumentów
  • Tworzenie procedur udostępniania dokumentów

ARCHIWA HISTORYCZNE

  • Profesjonalna ocena zbiorów
  • Zabezpieczenie w odpowiednich teczkach   i pudłach
  • Promocja i wykorzystanie zasobów archiwalnych
Moja specjalizacja

DIGITAL

DIGITAL MARKETING

  • Opracowywanie i wdrażanie skutecznych strategii marketingowych, które zwiększają świadomość marki i generują leady
  • Tworzenie i zarządzanie atrakcyjnymi        i funkcjonalnymi stronami internetowymi
  • Zarządzanie różnymi kanałami marketingowymi w internecie, socialach   i tradycyjnych mediach
 

SOCIAL MEDIA

  • Strategia i planowanie kampanii                w mediach społecznościowych

  • Prowadzenie kampanii przez tworzenie wysokiej jakości treści

  • Budowanie mocnych i trwałych relacji biznesowych online

  •  Zarządzanie obecnością marki w social mediach

MARKET RESEARCH

  • Badania rynku  – market research na wewnętrzne potrzeby firmy

  • Budowanie cenionej i godnej zaufania marki
  • Obsługa premium klientów biznesowych   i indywidualnych
  • Zarządzanie Stronami Internetowymi (SEO)

Moje Recenzje

REKOMENDACJE

Współpracowałam z wieloma tłumaczami, ale jak do tej pory Dorota Walker jest najlepsza. Bardzo profesjonalna, z dużą wiedzą i konkretna. Przetłumaczyła dla mnie pakiet dokumentów w bardzo szybkim czasie. Bardzo polecam jej usługi translatorskie.
Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego Sworn Translator Certified Interpreter
Kasia Chico
5/5
Wiele razy Dorota pomogła mi odnaleźć dokumenty w archiwach India Office w British Library w Londynie, bez których moja praca doktorska byłaby uboższa. Olbrzymia wiedza i chęć pomocy za każdym razem sprawiły, że moje kwerendy były świetnym doświadczeniem.
Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego Sworn Translator Certified Interpreter Digital Marketing Market Research
Arunima Datta
University of North Texas
5/5

Najlepszy tłumacz z jakim przyszło mi współpracować,
profesjonalne podejście,
szybkie załatwienie sprawy.
Polecam!
Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego Sworn Translator Certified Interpreter
Krzysztof Kuraczowski
5/5
Serdecznie polecam współpracę z Dorotą Walker! Jest to osoba sumienna, znająca się na swojej branży, kontaktowa.
Można na niej polegać.
Łukasz Majewski
5/5
We recently enlisted the help of Dorota to transcribe several old family letters and it was well worth it!! In a short amount of time, Dorota transcribed all of our letters [...] I found her to be kind, helpful and timely with all correspondence. I wouldn’t hesitate to use her for future projects.
Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego Sworn Translator Certified Interpreter Genealogia Genealogy Family History Poland
Ed Crimmins
5/5



Polecam ♡ profesjonalne podejście,
rewelacyjny kontakt!
Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego Sworn Translator Certified Interpreter
Magdalena Niemiec
5/5
Moja lokalizacja

KONTAKT

Adres

ul. Choinkowa 36

43-450 Ustroń

Godziny otwarcia

Pon – Piątek 9.00 – 17.00

Masz pytania?

Wyślij do mnie wiadomość lub zadzwoń.

Postaram się jak najszybciej odpowiedzieć na Twoje zapytania.

Napisz lub zadzwoń

tel: + 48 609 466 609

email : dorotawalker@gmail.com

social media